важное; для семинара по шведскому; скажите, пожалуйста, какие чувства/мысли/эмоции/ассоциации вызывает у вас эта иллюстрация? (напоминаю, John Bauer, - lilla prinsessan Tuvstarr).
вся моя жизнь, как узлом, перевязана улицей sveavägen: здесь моя stadsbiblioteket - городская библиотека, мой университет (курсы шведского по средам, svenska b+, del2) и моя новая школа (svenska som andra språk, a); я иду в школу, прохожу мимо японского ресторана, taco-бара, индийской забегаловки, ларёчка с бургерами, дизайнерского магазина с разными садовыми штучками, который выставляет около дверей плетеные креслица и целые корзины с цветами; следующая дверь после моей - "expresso house", напротив через дорогу - "wayne's coffee"; отличное место. моего учителя зовут эрик густавссон, ему тридцать, и он хороший и очень смешной; ему, кажется, действительно страшно нравится преподавать, он так старательно возится с нашими письмами, эссе, ответами, сочинениями; у нас есть своё интерактивное пространство на платформе fronter, где он пишет нам сообщения, домашние задания, вопросы к роману "svek", комментарии и просто смешные заметки; я сейчас какая-то несоциальная, сижу у окна, пью свой капучино в перерывах и просто наблюдаю; каждая аудитория в моей школе называется в честь какой-нибудь столицы, мы, например, учимся в jakarta, и здесь, в одной комнате, столько национальностей сразу, что я уже бросила пытаться что-то запомнить; весенний стокгольм - это: утиные стада на оттаявших полянках, целые заросли ландышей, нарциссы в корзинах, ведрах, коробках и просто так, лебедь садится на воду с шумом и брызгами, воды в море становится больше, персиковое небо по вечерам.
ужас, как много кофе мы пьем; вечером мы сидим в кофейне wayne's в konserthuset (совершенно точно, лучшая их кофейня), стандартно заказав один большой латте с сиропом и один мокко со сливками, и говорим о том, что про это место надо снимать какой-нибудь сериал, столько здесь удивительно колоритных персонажей; например, здесь работает мальчик, - очень длинный, худой и растрепанный, в модных огромных очках, - он делает кофе, как бог; девочка с сиреневыми волосами, она вся такая бледная и исчезающая, теряющая контуры и наконец пропадающая совсем; странный мужчина - он всегда сидит за одним и тем же столиком у самой стойки, каждый день, в любое время, два одинаковых маленьких бумажных стаканчика с кофе, ноутбук, одна и та же шапочка, и он всегда рассматривает девочек на сайтах знакомств; на диванчике-подоконнике все время кто-то очень странный, например, русская босоногая девочка, размешивающая кофе пластиковым ножиком; и ещё - я; я всегда прихожу сюда, когда у меня плохое настроение, и тогда я забираюсь на диванчик, крепко вцепившись в свою огромную синюю кружку, и комментирую всё подряд; всё налаживается уже с третьим глотком;
мы слушали эту песню в машине сегодня, и, по-моему, это отличная песня.
к весне олени становятся совсем доверчивыми; я видела целых пять по пути домой, шерстка у них сейчас серая, как оттаивающая земля; зимняя магия: стоило нам поговорить о том, что в офисе юхана для меня спрятана бутылка пряничного вина еще с рождества, и что на выходных надо бы приготовить тот горячий тыквенный суп с белой фасолью и свежим шалфеем, и что хорошо бы попробовать покататься на коньках последний раз в этом году, как снова пошел снег.
я осознаю, что действительно живу в стокгольме, когда, возвращаясь сюда, приходится разгребать целую кучу дел, накопившуюся всего за неделю отсутствия; например, в понедельник я просыпаюсь в шесть и еду в nacka kommun к загадочной тетушке с именем tuija ghebrekristus писать действительно сложный nivåtest - тест на уровень моего шведского; в коммуне очень уютно - последний этаж, гигантские окна прямо на горнолыжный склон, зеленые креслица, зеленые кружечки для кофе и отличный кофейный автомат - сливочное какао, четыре вида горячего шоколада, карамельный мокко, белый латте; я наливаю себе кофе, сажусь за компьютер и начинаю свой тест; на тест даётся два с половиной часа, я справляюсь за час, но совершенно в себе не уверена, набор хитрых экономических терминов так и вьётся у меня в голове, я уверена, что перепутала bostadsbrist c bostadsbransch, зато эссе про людей и кофе получилось, кажется, неплохим; через пятнадцать минут tuija, улыбаясь, вручает мне распечатку с результатами; кажется, я и правда могу чуть-чуть собой гордиться; раздел läs och förståelse, например, дотянул до уровня svenska b, а это уровень среднестатистического шведа, заканчивающего гимназию; остались только разные приятные дела - выбрать новую школу, подать заявку, купить учебники для курса в folkuniversitetet; во вторник я еду в русское посольство, отдавать документы на новый загранпаспорт; русское посольство в любом городе - это всегда такой кусочек россии; я сижу тут два часа, солнце греет через стеклянный потолок, рядом кто-то лениво переругивается, а кто-то в это время рассказывает тебе историю всей своей жизни; паспорт будет готов через три месяца, мы с н. решили, что документы для проверки в россию они отправляют по голубиной почте; не хочется ничего, кроме салатов из "короны" в старом городе - креветки, артишоки, творожный сыр с травами и горчично-медовая заправка; так интересно обедать в одном и том же месте каждый день; кого-то начинаешь узнавать, с кем-то - здороваться; вот, например, группа светловолосых шведских девочек тоже приходит сюда каждый день, - чай и подогретые тосты с мёдом и мармеладом, очень по-шведски; ветер сегодня очень неприятный; такой ветер рождается в глубине еловых корней в тёмных заснеженных лесах; шведы, впрочем, не расстраиваются, ходят в цветных кедах и джинсах, закатанных по лодыжку, и достают велосипеды, позабытые с осени; у меня ужасно ноет левая нога, растянутая мышца; юхан приносит мне бинтики, влажные розовые тюльпаны, пишет мне письма с работы - "hur är det med tassen?", tassen, en tass - лапа, лапка; я выучила это слово очень давно, из книжек про муми-троллей, у них - именно лапки, tassar; слово из моей копилки милых шведских слов.
неделя пролетает, как глубокий, крепкий сон; в моей комнате ничего не изменилось, - мои джинсы на спинке стула, недочитанная книга - на той же странице; я стараюсь почти не расставаться с родителями; моя собака под утро забирается ко мне под одеяло и крепко прижимается к боку белым лохматым клубком; я стараюсь успеть столько всего: я встречаю моих девочек, - "компот", какие-то кофейни, книжные магазины, мне так хорошо; бар "køpen" и мои одногруппники; здесь очень уютно, глинтвейн вкусный, и столько милой копенгагенской ерунды, вроде крошечных велосипедиков на стенах; три упаковки чая из "кофейной кантаты"; действительно не успев оглянуться, я снова оказываюсь в самолёте, самолёт снова взмывает вверх, я заказываю кофе, привычно обливаюсь молоком из треугольного пакетика, и только сейчас прихожу в себя; я очень люблю смотреть на стокгольм с высоты, когда самолёт только начинает снижаться, - море, архипелаг и непроглядный тролльский лес; юхан ждёт меня с бумажным стаканчиком кофе; за эти моменты я готова уезжать куда угодно, чтобы потом снова возвращаться. ранняя весна в стокгольме - настоящее волшебство: первые проталинки, мшистые полянки, подсыхающие дорожки; матовые листья зарослей черничника, ростки крокусов; снег даже не тает, он просто исчезает, не оставляя за собой ни луж, ни скользких улиточных следов, ничего; по утрам в mälaren столько лебедей, что всё расплывается в глазах; по вечерам туманный, голубоватый стокгольм наводняется чаячьими стаями; мы очень много ходим пешком, пьем очень много кофе, покупаем себе по паре кед, - мои бирюзово-голубые конверсы, - давняя мечта; так много разных мелочей делают меня ужасно счастливой: целая корзина нарциссов на соседском балконе, лебедь, пролетающий вечером над старым городом, тоненькая веточка, аккуратно прорисованная на пенке моего латте, толстая рыжая кошка с оранжевыми глазами, греющаяся на ступеньках, ведущих к вилле на холм, палубы застарелых рыбацких лодочек на skeppsholmen - линялый гамак, птичья кормушка, букет тряпичных подсолнухов, открытые первый раз в этом году двери рыбацких сараев, жёлтый цвет (мы разбираем сумки с продуктами и видим - две круглые дыни, гроздь бананов, три толстых лимона, коробка медовых слив, апельсиновый сок), острый морковный суп на ланч в restaurangs в stora blå, - летом мы были там с моей л., ели пасту с морепродуктами и учили хенрика русским словам; всё вокруг.
читать дальшетайные места: очень нравится находить тайные места: мой крошечный островок, какое-нибудь толстое дерево в парке, особенная скамейка; или в детстве - шалаш, дом на дереве, полянка с маргаритками; у меня всегда полно таких мест. лед: я очень люблю лёд; в вопросе льда я настоящая фрекен смилла; я говорю про лёд, читаю про лёд и думаю про лёд; я катаюсь на коньках на море и озёрах и знаю про лёд очень много - как образовывается лёд, как определять толщину и прочность льда по цвету и по погоде, как избегать опасности; нет ничего правильнее льда. рисование: я люблю рисовать, но не очень-то умею; я рисую детские картинки - большеглазых девочек, морских и лесных троллей, разноцветные домики; я люблю рисовать для юхана свои или наши портретики с разными надписями - вместо всяких слов; острова: я живу на архипелаге, и острова - вокруг меня; мои любимые острова - лофотенские, северная норвегия; мне нравится жить на острове, мне уютно, когда морские штормы отрезают твой остров от большой земли, и ты не знаешь, когда в следующий раз придёт корабль; мне нравится островная жизнь севера - маленькие рыбацкие лодочки, домики с травой на крыше, коптильни для рыбы, и дети ходят в школу на материке, и зимой, когда паром больше не ходит, их забирает маленький красный вертолёт. яблоки: яблоки - семьдесят процентов моего рациона; яблоки - прекрасные; яблони - мои любимые деревья; я люблю осень, когда воздух пахнет яблоками, а потом листья опадают, и красные яблоки висят фонариками на голых ветках; в яблочных рощах всегда можно увидеть оленя; я ем яблоки целиком - вместе с серединкой и косточками. будущее: представляется не очень ясно; но мне нравится мечтать, представлять и планировать; недавно я писала эссе про будущее на уроке шведского; тина написала мне после оценки: "пусть у тебя всё сбудется". таллин: красные крыши и горячие камни мостовой; бутылка джина; очень сильный ветер; янтарь и подземелья; летучие мыши, тайны и тишина.
читать дальшеварежки: я бы вообще никогда с ними не расставалась; варежки должны быть большие, шерстяные, крупной вязки; варежки в сто тысяч раз лучше перчаток; варежки тёплые. у меня есть любимые синие варежки с оленями, с которыми мы неразлучны. тролли: мне кажется, что тролли красивые. они живут глубоко в лесах и в море; у них длинные запутанные волосы - зеленые, как мох, или голубоватые, в волосах сухие листья и еловая хвоя; я верю в троллей; тролли пасут овец, рассказывают сказки и путают дороги; тролли живут в любом шведском лесу, и я частенько вижу их следы на снегу. маяк у моря: я бы хотела там жить; зажигать огонь каждый вечер, кормить чаек с рук и выращивать какие-нибудь незабудки в грубой каменистой почве; я прочитала столько книг про жизнь на маяке, что никогда не смогу избавиться от влечения к этому образу; моя подруга катаринка встречается с сыном смотрителя маяка, они часто ездят на маяк, и катаринка рассказывает мне про тишину острова и ручных чаек, и про винтовую лесенку на вершину маяка. солнце зимой: особенное: холодное и прозрачное; мне нравится, когда солнечный свет отражается на льду, я люблю снег и солнце, и холодные зимние рассветы. улыбка: улыбаться - приятно; улыбчивые люди - красивые, и у них милые морщинки у глаз; никогда не забывать улыбнуться. северные языки: красивые; звуки перекатываются как камни в горной реке; я говорю на шведском, на очереди - норвежский; датский очень смешной - как каша во рту, он тоже мне очень нравится; я мечтаю об исландском, для меня он почти эльфийский. тёплые фотографии: наши с юханом тролльские карточки, не имеющие художественной ценности; но очень важные воспоминания, с нежностью их коллекционирую. снусмумрик: я люблю того снусмумрика, который возился с ти-ти-у в весеннем лесу и таскал в карманах лесных малявок; слишком равнодушный снусмумрик чуть-чуть меня пугает; у него классная желтая палатка, и гармошка мне тоже нравится.
читать дальшемедведи: белые. моя любовь к белым медведям безгранична. белые медведи спят на снегу и закрывают лапой чёрный нос. юхан подарил мне столько белых медведей, что наш дом превратился в настоящую берлогу. хармс: классный. "голубая тетрадь" - одно из самых ярких впечатлений моего детского чтения; самое классное у хармса - литературные анекдоты. "однажды гоголь переоделся пушкиным...". сидеть в кресле: мне не очень нравится. одно из исключений - кресла в публичной библиотеке (если набрать целую гору книг, то в кресле можно утонуть); я люблю сидеть на полу, больше всего. горячие напитки: я провожу в зиме столько времени, что без горячих напитков, кажется, не выжить; я люблю горячее вино и подогретый смородиновый сок, чай с ромом и просто так; горячий напиток обязательно должен быть в толстой керамической кружке, (так он долго остается горячим). цветы: в траве и в волосах; крошечные белые цветы на скалистых островах; гиацинты в муми-тролльских кружках; не люблю розы и всё такое. море: я живу на берегу моря. море - это необходимость. без морского воздуха лёгкие высыхают изнутри. я люблю северные, холодные, свинцовые моря. подоконники: теперь я редко появляюсь на подоконниках, почти никогда. но в нашем доме обязательно будет такой мягкий широкий подоконник-диванчик с книжками.
читать дальшеочень короткие платья: любимая летняя одежда; платья-майки, платья-рубашки, платья-свитера; очень короткие - такие, которые выглядят детскими, а не открытыми; футболки юхана - еще один вариант любимых коротких платьев. шведский язык: красивый; ставший мне привычным и свободным; трудный произношением и обилием диалектов; чуть-чуть тролльский; по-моему, он замечательный. детские книжки: никогда мне не надоедают; когда-нибудь я буду писать их, или иллюстрировать - так я мечтаю. сейчас я постигаю шведскую (и вообще скандинавскую) детскую литературу, которая прекрасна, но еще так мало переведена. и читаю линдгрен на шведском, - это особенное откровение. гиацинты: с детства - мои любимые цветы; брат всегда дарил их нам с мамой на восьмое марта; как-то я рассказала о них юхану, и он отыскал мне несколько луковиц в совершенно невозможное для гиацинтов время, и мы вырастили их на кухне в муми-тролльских кружках; теперь - это традиция. острые специи: я их коллекционирую; они привлекают меня запахами, названиями, баночками и цветами; что-то мы используем очень часто - разные виды карри, смеси острых перцев..., что-то я покупаю просто так и никогда не открываю, но всему своё время. путешествовать: никогда не выбирать маршруты заранее, никогда не искать то, что "обязательно надо увидеть!", пробираться в изнанку городов; ехать и ехать на машине и останавливаться, где захочется. глёгг: скандинавский вариант глинтвейна, неизбежная романтика скандинавского рождества; в швеции глёгг пьют с изюмом и миндалем и, обязательно, с имбирными печеньками; лучший глёгг этой зимы - в копенгагене, с щедрой порцией рома.
прошлая запись с ассоциациями - исчезла; кто потерял свои - напишите, пожалуйста, я напишу снова. и я потеряла все свои, так что если вы сможете их повторить, - будет здорово.
в семь часов утра канареечно-желтый арланда-экспресс мчался через расцветающие всеми утренними оттенками задворки стокгольма; мой багаж - тряпичная сумка-авоська с попугаем: ноутбук, книжка арто паасилинна и зарядка для телефона; я сидела у окна, держала в руке бумажный стаканчик с латте из wayne's и чувствовала себя такой взрослой)). "российские авиалинии" - очень милые; у них есть мятные конфетки (это такая специальная полётная романтика), кофе, сок, и капитан всё время говорит что-то приятным голосом - "в данный момент мы пролетаем над хельсинки, температура минус пятьдесят шесть градусов, высота полета - десять тысяч километров"; хочу всех видеть!
заметка: кофейня wayne's в konserthuset на sveagatan - отличное место; мягкие подоконники-диванчики с замшевыми подушками, журнальчики; здесь работает почти прозрачная девочка с бледно-сиреневыми волосами и очень растрепанный мальчик, который, кажется, делает лучший кофе в этом городе; сходили на встречу с latitude travel; у них есть совершенно прекрасное путешествие на очень уютном корабле; две недели; отплытие из гётеборга - в newcastle и kirkwall, потом - вся исландия, вокруг, из исландии - в торсхавн (фарерские острова), потом эдинбург и обратно в гётеборг; ужасно обидно, что это - май, почти никаких надежд на отпуск (магнус, главный напарник юхана, сидит дома с шестимесячной дочкой, как и положено шведскому папе, и юхан на полгода - совсем один); но подумаем об этом в следующем году.
понедельник и вторник - мой последний, выпускной тест по шведскому языку в моей школе; одно из заданий на аудировании - очень смешное; надо прослушать отрывки из речи нескольких человек, а потом выбрать из предложенного списка прилагательных такое, которое наиболее четко описывает состояние и настроение говорившего; иногда значения прилагательных - очень близкие; поэтому вчера мы с юханом весь вечер играли - вспоминали по очереди прилагательные такого рода; некоторые мне ужасно нравятся:
(тут пока почти только отрицательные эмоции))
gnällig - хныкающий, ноющий tjatig - надоедливый, заладивший своё ivrig - просто подпрыгивающий от нетерпения jobbig - действующий на нервы kinkig - капризный (о детях) uppnosig - нахальный kaxlig - заносчивый fjollig - от "fjolla" - дурочка; так обычно говорят о 13летних девочках - глупенький, рассеянный grinig - кислый, плаксивый deppig - унылый snorkig - надменный; точно так появился снорк у туве янссон tjurig - надутый, обиженный
sötnos - просто милое слово; söt - милый, nos - нос; милашка; так обычно говорят о девочках.
сначала стало холодно, и весь ночной дождь превратился в ровную ледяную дорожку от дома до электрички; февраль долго кривлялся и обманывал, отвлекал ленивыми солнечными лучами и капающей с крыш водой; вдруг стало беспокойно, - он пронесся ураганом по южной швеции, сдирая крыши с домов, разламывая деревья и разрывая электрические провода; на несколько дней всё стихло, а потом на стокгольм обрушился такой снегопад, которого здесь ещё не видели; я сжималась в клубок и представляла себя маленьким лесным троллем, - это помогает, так ты совсем успокаиваешься; тысячи тонн снега падают в секунду на этот город, снег идет всю ночь; дом скулит и подрагивает, моргая ослепленными окнами; утром настя пишет мне, что мы, наверно, никуда сегодня не пойдем; намертво замирают по всему городу автобусы и электрички, и даже зеленая ветка метро не работает; в девять часов утра я выбираюсь из дома и иду к марии; мария - это мой врач, и мне надо забираться по ступенькам на самую вершину холма; ступенек больше не существует, и в некоторых местах я проваливаюсь в снег по самую шею; уже к полудню всё успокаивается, снег затихает, и небо, вычищенное и выскобленное этим снежным штормом, блестит и светится, и я сажусь в опаздывающую обледенелую электричку и еду в город, и я еще никогда не видела стокгольм таким красивым - заснеженный и притихший, залитый горячим солнечным светом, а на крыше каждого резного старинного домика - пушистое взбитое облако снега; и дышать так легко;
очень холодно; вечером я иду домой из школы и чувствую, как тяжелеют и тяжелеют мои ресницы, покрываясь инеем;
зато у меня дома - совсем весна; юхан дарит мне букет из крепких веточек расцветающей магнолии, - тяжелые розовые бутоны, - и яблочных веток, обсыпанных белыми звездочными цветами; в другой день - двадцать пять оранжевых тюльпанов; свежая клубника на завтрак, белое вино по вечерам, странные фильмы, инженерные чертежи, запах свежего тимьяна; летние платьица от scotch&soda, wayne's coffee, запеченные креветки на палочках, юхан выучил слово "варежка"; такие дни.
в субботу мы помолвились по-настоящему; две недели до этого мы разыскивали кольца в маленьких магазинчиках на drottningsgatan - примеряли, расспрашивали, выбирали; эта улица до сих пор похожа на длинную рождественскую конфету в серебристом фантике, огоньки так и мерцают; гулять здесь весело и светло; мы заказали кольца на свадебной ярмарке в nacka strand - та самая, с шоколадными фонтанами и тяжелым цветочным запахом; пока мы расписывались в чеке и выбирали шрифт для гравировки, на заднем плане многонациональный свадебный оркестр очень фальшиво играл ламбаду, - нам было ужасно смешно; продавец патрик очень радовался и насыпал целую гору конфет в мои карманы; кольца, - с правильным размером и гравировкой, - пришли по почте в эту пятницу; мы забрали их в tippen, туда обычно приходят все наши посылки; за последний месяц я забрала там пару узких джинсов из австралии, несколько ярких кружевных купальников с гавайских островов, подарок от маши и вот сейчас - два золотых кольца; из tippen мы шли домой пешком; было очень ветрено и темно. в субботу, - в день нашей помолвки, - мы не делали ничего особенного; утром мы чуть-чуть поработали, а потом поехали гулять, - шел снег вперемешку с дождем, - мы выпили два кофе в wayne's coffee на götgatan (мне кажется, эта их лучшая кофейня во всем стокгольме; облачная пенка над латте здесь в тридцать сантиметров, а мокко - вязкий и густой, как горячий шоколад); потом мы шли пешком почти до самого djurgården, чтобы поужинать в ulla winbladh, - наш самый любимый ресторан с традиционной шведской едой; мне принесли бокал розового шампанского, и так у фрёкен дарьи началась новая жизнь; потом мы очень долго гуляли по стокгольму в полной темноте; разглядывали tysta gaten, и странный круглый дом, и просто чьи-то дома; и за одним окном кто-то танцует, а за другим - кто-то сидит в одиночестве за кухонным столом, а за другим - кто-то готовит пирог, перемазавшись в муке; в воскресенье солнце просто буйствовало за окном - сверкало и переливалось, и слепило, и разбудило меня уже в восемь; мы съели на завтрак привычный омлет (воспоминания о ницце) и пошли кататься на коньках; на этот раз мы никуда не поехали, а просто перешли дорогу (в руках длинноносые коньки) и оказались на море; на льду было очень оживленно, и ветер был такой свирепый, что обычная коньковая прогулка превращается в настоящую битву; не передать, как мне это нравится: это не каток, тут нет ровного льда, лампочек и музыки; тут - настоящее море, бескрайнее море льда, и коньки - с длинными лезвиями, и в карманах у нас такие острые штуки, с помощью которых можно выбраться на лед, если провалишься; здесь надо быть очень осторожным, вовремя угадывая любую опасность: глубокую царапину на льду или слишком плотный слой снега; надо слушать ветер и уметь различать толщину льда по цвету; надо вообще очень многое знать про лёд; зато когда ты бежишь вот так, наперекор ветру, и дышишь этим ледяным морским воздухом, и борешься, и передвигаешься из последних сил, потому что ветер становится сильнее тебя - тогда ты чувствуешь себя таким счастливым, и целый мир принадлежит тебе в эту минуту; мы забираемся далеко на запад, во встречный ветер; нам ужасно тяжело, и мы выбираем себе какие-нибудь ориентиры - маленький островок, лунку, забытую рыбаком, какое-нибудь чаячье гнездо, - и добираемся до них, забыв про всё остальное; мы доезжаем до того тролльского островка и теперь тут, на солнечной стороне острова, полно людей: они сидят на мшистых валунах и подтаявших полянках, жарят колбаски; лезвия их коньков сверкают в солнечных лучах; возвращаться домой - так легко; ветер дует в спину, и мы просто останавливаемся, совершенно перестав двигаться, и беремся за руки, а две свободные - расправляем, превращаясь в парус; и мы попадем в ветреный поток и просто скользим, и ветер несет нас с такой скоростью, которая в два раза превышает наш привычный коньковый ход; на этом льду я всегда думаю о яне; мне все время хочется взять ее сюда; думаю, ей понравится; мы возвращаемся домой, и нам совсем не хочется готовить, а потом мыть посуду и убираться, поэтому в ланч мы едем в sickla выпить кофе, а на ужин готовим быстрый салат из шпината, маринованных артишоков, сыра бри и грецких орехов; с белым вином - это совсем волшебство; сегодня - новый день; надо заканчивать писать и идти в школу.
укусы собаки, английского бульдога (вообще, он был хороший, и мы дружили).
2. ты говоришь во сне?
иногда, причем на трех языках сразу. самый уморительный случай: я, во сне, сказала кому-то гневно на шведском "det är mitt hem!" (это мой дом!), а сонный юхан спрашивал меня на английском: meat? ham? are you hungry?
3. ты знаешь, во сколько ты родился?
в четыре утра (с чем-то); мама говорит, что когда ее везли в палату, вставало солнце, и коридор был весь золотой; поэтому я родилась рыжая.
4. чего ты хочешь более всего сейчас?
большую кружку латте с карамельным сиропом, и чтобы вечер поскорее наступил.
5. по кому (чему) ты скучаешь?
по родителям, брату и животным.
6. что для тебя самое дорогое (из предметов)?
всё, что мы покупали вместе для этой квартиры; планшет; мои плюшевые белые медведи.
7. у тебя есть клаустрофобия?
совсем нет.
8. кто в последний раз тебя расстроил?
я сама).
9. какой цвет волос\глаз тебе нравится у противоположного пола?
светлые волосы и голубые-серые глаза, как банально.
10. кофе или энергетический напиток?
кофе.
11. любимая пицца?
кальцоне (закрытая пицца); правда, не ела пиццу уже тысячу лет.
12. каков был первый значимый подарок, который ты получил?
все подарки - значимые, так или иначе.
13. чей (мужской) голос для тебя наиболее интересен и значим?
юхана (странный вопрос).
14. у тебя есть вторая половина?
определенно.
15. любимая марка одежды?
в последнее время - pepe jeans, hugo boss, джинсы от diesel, sass&bide, 69slam.
16. любимая сладость?
сливочные ириски.
17. любимое слово?
älskling.
18. опиши идеальный выходной день.
с юханом; коньки, теннис или длинная прогулка; кофе; поесть где-нибудь или приготовить ужин вместе; вечером фильм и вино.
19. блондинки или брюнетки?
настоящие скандинавские блондинки и рыжие; вообще, я люблю натуральные волосы - в них всегда что-то особенное: прядки, оттенки, что-то такое.