мы оказываемся на dalarö во второй раз за несколько недель; dalarö - это совсем шхеры, совсем глубоко в море, только узкая полоска связи с материком; dalarö отлично подходит для маленького тролльского дома - с травой на крыше, с кривыми старыми яблонями в саду, с дикими цветами, с покатой крышей в спальне на втором этаже; так нам кажется.
нет ничего лучше короткого северного лета; только бы успеть расцвести и распуститься, - думают все сразу деревья и цветы; это какое-то безумие, как сладко кружится голова; мы думаем, что если поймать сейчас в стеклянную банку этот сладкий воздух, этот цветочный аромат, то скоро он засахарится и загустеет;
зимой будет здорово добавлять его в чай.
на dalarö делают совершенно особенную рыбную похлебку - по старинным рецептам этого острова; - свежая, только что выловленная рыба, свежие овощи, шафран, целое волшебство;
на dalarö гигантские альбатросы сидят на крышах и кричат так, что воздух звенит.
в траве мы видим улитку; на ее ореховом панцире написано фломастером, неровным детским почерком: gimli;
мы говорим ей, - гимли, ты опять удрал?
я коллекционирую флюгеры с башенок старинных каменных церквушек:
дама с зонтиком и в широкой юбке
козлик, который везет тележку
ласточка
петух, на хвосте у которого сидит толстая чайка;
сегодня день удачных ошибок;
сначала мы получаем бесплатный горячий шоколад в waynes, сделанный по ошибке вместо моего латте;
(латте мне делают тоже, конечно)
а потом мы ищем уютную дорогу к dalarö через лес, а вместо нее находим сначала глубоко в лесу странный древний замок, tyresö slott, - с яблоневыми садами и гигантскими дубами, в которых живут тролли
happy
| понедельник, 27 июня 2011